ندوة حول أيدلوجيات الترجمة في جامعة جدارا
تم نشره الأربعاء 27 تشرين الثّاني / نوفمبر 2019 12:51 صباحاً
جانب من الحضور
المدينة نيوز :- برعاية رئيس الجامعة بالوكالة الأستاذ الدکتور محمد الطعامنه نظم قسم اللغة الإنجليزية وآدابها في کلية الآداب واللغات في جامعة جدارا ندوة بعنوان "أيدلوجيات الترجمه" بحضور عميد كلية الآداب واللغات الدكتور إحسان الرباعي وأعضاء الهيٸة التدريسية في کلية الآداب وحشد من الطلبة حيث شارك في الندوة التي أدارتها الدكتورة نورة أبو عين نائب عميد كلية الدراسات العليا ورئيسة قسم اللغة الإنجليزية کل من الأستاذ الدکتور طارق مصلح من جامعة جدارا، والدکتورة عاٸشة أبو غزي من جامعة العلوم التکنولوجيا الأردنية، والدکتور إبراهيم درويش والدکتور بلال صياحين من جامعة اليرموك.
ورحبت الدکتورة أبو عين بالحضور وأوضحت أهمية أيدلوجيات الترجمة فى الوقت الحاضر ومفهوم الأيديولوجية لدى الأفراد وتبريرهم للمواقف والأحداث التي تعد نمط التفکير الساٸد . وتناول الدکتور درويش العلاقه بين الإعلام والنص الخطابى والترجمة الآلية واختلاف المصطلحات عند ترجمتها، كما أشار الدکتور صياحين عن العلاقة بين إختلاف الأيديولوجيات من حيث الثقافة والحضارة واللغة، وفسرت الدکتورة أبو غزي عن علاقة أيديولوجية التسويق وترجمتها بناءً على العرف الساٸد فى المجتمعات وثقافتهم.
وتحدث الدکتور مصلح عن فروقات الأيديولوجيا بأبعادها السياسية والأدبية والدينية والإسلام فى الفکر الآخر .